Композитор Сергей Глухих о работе над фильмом «Бегство рогатых викингов».
Детский фильм «Бегство рогатых викингов», снятый в Тюмени по одноименной повести Владислава Крапивина, на днях получил еще одну награду — приз зрительских симпатий конкурса «Новый взгляд» Восьмого Забайкальского Международного кинофестиваля. Об этом сообщает режиссер фильма Илья Белостоцкий. И это, напомним, далеко не единственный приз, полученный кинолентой.
В Тюмени премьера прошла в апреле нынешнего года, спустя девять лет после окончания съемок. Но немногие знают, что песни кинофильму записала детская группа «Робинзон» из Ишима. Руководитель ансамбля и автор музыки — заслуженный работник культуры России Сергей Глухих. Мы расспросили у него о том, как создавались песни к фильму, как пересекались пути музыканта, писателя и режиссера, посвятивших свою жизнь детям, и каково это — так долго ждать премьеру своих произведений.
— Сергей Анатольевич, когда вы познакомились с творчеством Владислава Крапивина?
— Я начал читать Крапивина в третьем классе. Первая книжка была «Та сторона, где ветер» о слепом мальчике, который запускал воздушных змеев. Она произвела на меня сильное впечатление! Со временем литературные интересы менялись, я вернулся к Крапивину, когда мне было уже больше двадцати лет. Позже мы познакомились лично, плотно общались, когда он жил в Тюмени, и много переписывались.
— Как вы получили предложение писать музыку к фильму «Бегство рогатых викингов»?
— Режиссер Илья Белостоцкий проводил конкурс композиторов в Тюмени, рассматривал разные варианты. Идея фильма только зародилась, шел отбор актеров и первые чтения сценария. Мы с ребятами приехали, тут же сочинили песню, сыграли ее для Белостоцкого — и она его вдохновила. Так мы получили предложение написать музыку к фильму. Песня, кстати, была интересная. Жаль, что не вошла в картину.
— К тому времени вы уже были знакомы с Крапивиным и Белостоцким?
— Честно говоря, не помню, что было раньше — знакомство или работа над фильмом, потому что наши пути и с писателем, и с режиссером часто пересекались. С Ильей Дмитриевичем мы могли встречаться в «Артеке», в «Орленке», на форуме детского и юношеского экранного творчества «Бумеранг». А Владислав Петрович как-то приезжал к нам в Ишим, был членом жюри международной премии имени
— Каким было техническое задание для записи музыки? Сколько требовалось песен?
— На мой взгляд, кинорежиссер в то время и сам еще толком не знал, что ему нужно. Было несколько текстов Крапивина, на которые он предложил написать песни. Мы сочиняли разные варианты, зачастую слова меняли — Белостоцкий переписывал тексты заново, так как для фильма изначальный вариант не подходил. В итоге в фильме три или четыре песни. Написано было чуть больше. Много в фильм не вставишь — всё должно быть органично. Те, что вошли, — очень удачно вписаны в сюжет, мне понравилось! Илья Белостоцкий просил меня написать всю музыку к фильму, но я был то ли занят, то ли болел — не мог этим плотно заняться. Остальной саундтрек написала композитор Мария Эолани.
— Как велась работа над песнями?
— Я хорошо знал Крапивинские произведения, поэтому сочинять музыку на его стихи было легко, работа шла достаточно быстро. Песня ведь всегда рождается мгновенно — пять минут работы! Главное почувствовать идею, понять, что ты хочешь донести, и дождаться вдохновения. Записывали материал у нас на студии, в Ишиме. Вокалистов писали в присутствии Белостоцкого — он по ходу менял некоторые интонации, акценты, уточнял, с каким именно характером нужно спеть те или иные слова. У меня было свое представление, так как я не присутствовал на съемках, а он уже знал, какая получилась картинка, и подстраивал под нее исполнение. Интересная была работа! С Ильей Дмитриевичем мы тогда сдружились, он приезжал к нам еще несколько раз.
— Ребята-музыканты встречались с Крапивиным?
— Да, мы дважды приходили к нему в гости. Он принимал нас с радостью, подарил детям книжки, оставил автографы. Они были впечатлены атмосферой в доме писателя — у него богатая коллекция диковинных вещей.
— Писатель слышал эти песни? Они ему понравились?
— За песни к фильму отвечал режиссер, их обсуждали без нашего участия, но могу точно сказать — они его устроили! Иначе нам предложили бы сделать что-нибудь другое. Я лично отправлял Владиславу Петровичу на почту только те композиции на его стихи, которые были уже не для фильма.
— Что это за песни? Ваше творческое сотрудничество продолжилось после работы над фильмом?
— Да, Крапивин подарил нам еще несколько текстов, на которые мы сочинили песни — «Тополёк» и «Севастопольские мальчики». Севастополь, кстати, наша общая с Крапивиным любовь.
Иван Охрименко — «Севастопольские мальчики», стихи
— Какие у вас впечатления от фильма? Довольны ли, что приняли участие в его создании?
— «Бегство рогатых викингов» я посмотрел четыре раза. Был на двух премьерах в Екатеринбурге и в Тюмени, один раз режиссер показывал мне фильм до премьеры, просил оценить, и еще раз — когда он привозил его посмотреть моим ребятишкам. Первое впечатление было настолько яркое! Я был очень доволен. Дети у меня любят смотреть фильмы, снятые Виктором Волковым по произведениям Владислава Крапивина — «Колыбельная для брата» и «Трое с площади Карронад». «Бегство рогатых викингов» мы, естественно, сравнивали с ними. У Белостоцкого получилось совсем другое кино! Нельзя сказать, что сильнее — фильм снимался полностью на бесплатной основе, и это на нем отразилось. Но зато в многочисленных рецензиях экранизацию Белостоцкого называют самым крапивинским фильмом. Очень приятно, что по духу он близок Крапивинским книжкам.
— Работа над фильмом началась в 2010 году, премьера состоялась только сейчас. Вы чувствуете какое-то разочарование по этому поводу?
— Песни, которые я написал, нельзя было исполнять до премьеры, всё это время они пролежали в столе. Это, конечно, обидно. Возможно, я писал бы музыку к другим фильмам, если бы мог включить их в свое портфолио. Но особенно тяжелым это ожидание, мне кажется, было для юных актеров. За это время они выросли. Если в 12 лет ты изумительно играешь, то в 20 это может быть тебе вообще не интересно. Они не почувствовали своего звездного часа, как могли бы лет семь назад. Жалко! Прошло слишком много времени.
— Сейчас, после премьеры фильма, песни уже можно публиковать. Планируете их обнародовать?
— Да, мы будем исполнять эти песни, они мне нравятся! Состав группы «Робинзон» с тех пор сменился, с нынешними музыкантами нужно разучивать материал заново. На премьере мы уже спели одну песню из фильма, примемся за другие.
Группа «Робинзон» — «Викинг» (из к/ф «Бегство рогатых викингов»), май 2019
— Может быть, объединить их с песнями на стихи Крапивина и выпустить альбом?
— Да, это хорошая идея! У нас есть в общей сложности пять-семь песен на его стихи. Я иногда просматриваю его тексты, вдохновляюсь. Остались кое-какие наброски, их можно доработать. Стихи у Крапивина очень хорошие, на них хочется писать музыку!
Иван Охрименко, музыкант, бывший участник группы «Робинзон»:
— Сергей Анатольевич много читает, один из его любимых писателей — Владислав Крапивин, поэтому мы росли под влиянием его произведений. Работа над музыкой к фильму «Бегство рогатых викингов» помогла нам и нашему руководителю познакомиться и сблизиться с Крапивиным. В тот период мы в творческом дуэте с Сергеем Анатольевичем писали цикл песен на сложные темы, о жизни и смерти, о войне, о морали… В него вошли и две песни на стихи Владислава Петровича. Мы садились в студии и часа четыре работали над одной композицией. Мне было 15 лет, хотелось пойти погулять, но он говорил: «Работай сейчас, пока у тебя мозг молодой, и ты действительно можешь сделать что-то новое и уникальное. Потом еще спасибо скажешь!» Уникальность тех треков в том, что они записаны под одно фортепиано (Сергей Анатольевич — шикарный пианист) и с первого дубля. На небольшие вокальные недочеты не обращали внимание — важно было сохранить то настроение, которое царило при написании песни. Все их мы презентовали на конкурсе военно-патриотической песни «Димитриевская суббота», я завоевывал с ними лауреатства и гран-при. То время я сейчас вспоминаю как важный этап своего творческого пути.
Сергей Глухих:
— Когда мы записывали песни к фильму, Ваня уже был взрослым мальчишкой, голос у него был низковатым для героя. Финальную песню поет он, а вот главную, песню капитана, позже перепел другой мальчик. Под Ванин голос актер снимался на видео, совмещал с ним артикуляцию. Соответственно новому вокалисту пришлось спеть точь-в-точь, как Ваня, только более юным голосом.